全球新冠疫情速遞
登錄×
電子郵件/用户名
密碼
記住我
請選擇您的譯文顯示偏好
不顯示中文

只顯示英文部分,隱藏中文譯文

只顯示人工確認的譯文

只顯示人工已經確認的譯文,可能多數新聞僅有英文部分

顯示所有譯文

在沒有人工譯文的情況下顯示機器翻譯的譯文作為參考

5分鐘前
US adds almost 3,700 deaths but hospitalisations slide to 12-day low
美國新增死亡人數近3700人,但住院人數下滑至12日低點-|-美國新增了近3700例死亡病例,但住院人數降至12天以來的最低點-|-美國增加近3700人死亡,但住院率降至12天低點
The US reported almost 3,700 coronavirus deaths on Friday, but the number of hospitalisations across the country fell to the lowest in nearly a fortnight. Authorities attributed a further 3,679 fatalities to coronavirus, down from 3,915 on Thursday, according to Covid Tracking Project data. A record 4,087 were reported by states on Tuesday. Over the past week 23,083 people in the US have died from coronavirus, averaging out to 3,298 a day and under the record rate of 3,335 reached on Wednesday. The two most populous US states, California (637) and Texas (400), each reported among their three biggest daily increases in their deaths since the start of the pandemic. South Carolina (103) was the only state to report a record one-day increase in fatalities and was among a group of 11 states that reported at least 100 deaths. Hopes that hospitalisations may have turned a corner were given another boost, and a majority of states are now dealing with fewer patients than a week ago. The number of people currently in hospital with coronavirus fell to 127,235 from 128,947 on Thursday. That is the lowest level in 12 days and compared to the record of 132,474 on January 6. That trend is being underpinned by California, which reported that hospitalisations (21,856) fell below 22,000 for the first time in 12 days. The number of hospitalisations in Texas (13,953) fell below 14,000 for the first time in four days. Utah (635) was the only state to report a record level of hospitalisations on Friday. Thursday marked the first time since mid-September that just one state (North Carolina) reported a record level of hospitalisations. There are nine states where hospitalisations are higher than they were seven days ago. This is the first time since March 24 that fewer than 10 states had more coronavirus patients than a week earlier, according to a Financial Times analysis of Covid Tracking Project data. As recently as two months ago, every state in the US was reporting rising levels of patients. States reported 243,996 additional coronavirus cases on Friday, the most in a day since 266,399 were reported on January 9.New York (19,942) was the only state to report a record number of new infections. Over the past week the US reported 1.59m new infections, or 227,365 a day, a decline of 7 per cent from a record rate on January 11.
美國週五報告了近3700例冠狀病毒死亡病例,但全國住院人數降至近兩週來最低。 根據Covid追蹤項目的數據,當局認為 另有3679例死亡病例是由冠狀病毒引起的,低於週四的3915例。週二各州報告了創紀錄的4,087例。 過去一週,美國有23,083人死於冠狀病毒,平均每天3,298人,低於週三達到的3,335人的紀錄。 美國人口最多的兩個州,加利福尼亞州(637人)和德克薩斯州(400人),分別報告了自疫情開始以來他們的三個最大的每日死亡人數增加. 南卡羅來納州(103人)是唯一一個報告創紀錄的單日死亡人數增加的州,並且是報告至少100人死亡的11個州之一。 住院治療可能出現轉機的希望又得到了推動,大多數州現在處理的病人比一週前少。 目前因冠狀病毒住院的人數從週四的128,947人下降到127,235人。這是12天來的最低水平,與1月6日的132,474人的記錄相比。 這一趨勢受到加州的支撐,該州報告説,住院人數(21,856人)在12天內首次跌破22,000人。德克薩斯州的住院人數(13,953人)四天來首次跌破14,000人。 猶他州(635人)是週五唯一報告住院人數創下紀錄的州。週四是自9月中旬以來首次只有一個州(北卡羅來納州)報告了創紀錄的住院人數。 有9個州的住院率高於7天前的水平。根據《金融時報》對Covid追蹤項目數據的分析,這是自3月24日以來,首次有不到10個州的冠狀病毒患者比一週前多。就在兩個月前,美國每個州都在報告患者水平上升。 各州在 週五報告了243,996例額外的冠狀病毒病例,這是自1月9日報告266,399例以來一天中最多的病例.紐約(19,942例)是唯一一個報告新感染人數創紀錄的州。 在過去的一週裏,美國報告了159萬個新的感染病例,或每天227,365個,比1月11日的記錄下降了7%。-|-美國週五報告了近3700例冠狀病毒死亡,但全國住院人數降至近兩週以來的最低水平。 根據新冠病毒追蹤項目(Covid - Tracking Project)的數據,當局又將3679例死亡歸因於冠狀病毒,低於週四的3915例。週二,各州報告了創紀錄的4087份報告。 過去一週,美國共有23083人死於冠狀病毒,平均每天3298人,低於週三創下的3335人死亡的記錄。 兩個美國人口最多的州,加州(637)和得克薩斯州(400),每個報告在他們三個最大單日上漲開始流行以來的死亡只南卡羅來納(103)是唯一的國家報告記錄一天中死亡人數的增加,一組11個州報告至少100人死亡。 住院治療可能已經好轉的希望又得到了提振,大多數州現在處理的病人比一週前減少了。 目前因冠狀病毒住院的人數從週四的128,947人下降到127,235人。這是12天來的最低水平,而1月6日的紀錄是132474人。 這一趨勢得到了加州的支持,該州報告稱,住院人數(21,856人)12天來首次降至22,000人以下。德克薩斯州住院人數(13953人)四天來首次降至14000人以下。 猶他州(635人)是週五唯一一個報告住院人數達到創紀錄水平的州。週四標誌着自9月中旬以來第一次只有一個州(北卡羅萊納)報告了創紀錄的住院人數。 有九個州的住院人數比7天前要高。根據英國《金融時報》對新冠病毒跟蹤項目數據的分析,這是自3月24日以來,首次有不到10個州的冠狀病毒患者比一週前增加。就在兩個月前,美國的每個州都報告了病人數量的上升。 週五,美國報告新增冠狀病毒病例243996例,是自1月9日報告266399例以來最多的一天。紐約州(19,942人)是唯一一個報告新感染人數創紀錄的州。 過去一週,美國報告新增感染病例159萬,即每天227,365例,較1月11日的創紀錄水平下降7%。-|-美國上週五報道了近3700例冠狀病毒死亡,但全國的住院人數降至近兩週來最低。 根據Covid Tracking Project的數據,當局將冠狀病毒的死亡人數進一步歸因於3,679人,低於週四的3,915人。週二各州報告了創紀錄的4,087。 在過去一週中,美國有23,083人死於冠狀病毒,平均每天死亡3,298人,低於週三創紀錄的3,335人。 美國是人口最多的兩個州,分別是加利福尼亞州(637)和德克薩斯州(400),這是自大流行開始以來其死亡人數每天增加的三個最大記錄。南卡羅來納州(103)是唯一一個創紀錄的州死亡人數每天增加,是報告至少100人死亡的11個州之一。 寄希望於住院的拐彎處又得到了進一步的推動,現在,大多數州正在處理的病人少於一週。 目前在醫院內接受冠狀病毒治療的人數從週四的128,947人減少到127,235人。這是12天以來的最低水平,而1月6日的記錄為132,474。 這一趨勢得到了加利福尼亞的支持,該報告稱住院治療(21,856)為12天來首次低於22,000。得克薩斯州的住院人數(13,953人)為四天來首次低於14,000人。 猶他州(635)是週五唯一報告創紀錄水平住院治療的州。自9月中旬以來,週四是第一次,只有一個州(北卡羅來納州)報告了創紀錄的住院人數。 有九個州的住院率高於七天前。根據《金融時報》對Covid Tracking Project數據的分析,這是自3月24日以來,少於10個州的首次冠狀病毒患者數量超過一週。就在兩個月前,美國的每個州都在報告患者水平的上升。 各州在星期五報告了243,996例冠狀病毒新病例,這是自1月9日報告266,399例以來最多的一天。紐約(19,942)是唯一報告創紀錄數量新感染病例的州。 過去一週,美國報告了159萬例新感染病例,相當於每天227,365例,比1月11日的創紀錄水平下降了7%。
4小時前
Texas reports at least 400 daily deaths for third day running
德州連續第三天報告日死亡人數至少400人-|-德州報告稱,連續第三天每天至少有400人死亡-|-德州報告連續第三天每天至少有400人死亡
Texas on Friday reported at least 400 daily coronavirus fatalities for the third day running, helping push up its overall death toll by a near-record amount. Authorities attributed a further 400 fatalities to coronavirus. That was down from a record 426 on Thursday and compared to 405 on Wednesday, which was the first time the state had ever reported 400 fatalities in a single day, putting aside data revisions or catch-ups. Texas's health department has attributed 31,450 deaths to coronavirus since the start of the pandemic, a toll that ranks third behind New York and California. An additional 21,343 confirmed cases were reported by the health department, up from 20,047 on Thursday. The latest figure ranks as the state's fourth-biggest daily increase and just the sixth time Texas has reported more than 20,000 confirmed cases in a single day, according to health department data. On a more encouraging note, the number of hospitalisations eased to 13,953 from 14,052 on Thursday. That is down from a record 14,218 on Tuesday.
德州週五連續第三天報告每天至少有400人死於冠狀病毒,幫助將其總死亡人數推高到接近創紀錄的水平。 當局將另外400人的死亡歸咎於冠狀病毒。這是從週四創紀錄的426人下降,與週三的405人相比,這是第一次國家曾經報告400人死亡的單日死亡人數,拋開數據修改或追趕。 德克薩斯州的衞生部門已將31,450人的死亡歸因於冠狀病毒,自大流行開始以來,這一數字排在紐約和加利福尼亞之後的第三位。 衞生部門又報告了21,343例確診病例,比周四的20,047例有所增加。根據衞生部門的數據,最新的數字排名為該州第四大日增幅,也是德克薩斯州第六次報告單日確診病例超過2萬例。 更令人鼓舞的是,住院人數從週四的14,052人減至13,953人。這比周二創紀錄的14,218人有所下降。-|-週五,德克薩斯州連續第三天報告了每天至少400例冠狀病毒死亡病例,幫助將其總死亡人數推高至接近歷史最高水平。 當局認為還有400人死於冠狀病毒。這一數字低於週四創紀錄的426人,低於週三的405人,這是該州有史以來首次在一天內報告400人死亡,這還不包括數據修正或補發。 自大流行開始以來,德克薩斯州的衞生部門已將31450例死亡歸因於冠狀病毒,其死亡人數僅次於紐約和加州,排名第三。 衞生部又報告了21343例確診病例,高於週四的20047例。根據美國衞生部門(health department)的數據,這是德克薩斯州第四大單日增幅,也是德克薩斯州第六次報告單日確診病例超過2萬例。 更令人鼓舞的是,住院人數從週四的14052人減少到13953人。這一數字低於週二創下的14,218點的紀錄。-|-得克薩斯州週五報告稱,連續第三天每天至少有400人死於冠狀病毒,這使其整體死亡人數接近創紀錄的水平。 當局將另外400例死亡歸因於冠狀病毒。這比周四的創紀錄的426人下降,而週三的記錄為405人,這是該州在一天之內首次報告400人死亡,不考慮數據修訂或追趕。 自大流行開始以來,得克薩斯州衞生部門已將31,450例死亡歸因於冠狀病毒,造成的死亡人數僅次於紐約和加利福尼亞,位居第三。 衞生部門報告了另外21,343例確診病例,高於週四的20,047例。根據衞生部門的數據,最新數字被列為該州每日第四大增幅,也是德克薩斯州第六次單日報告確診病例超過20,000例。 令人鼓舞的是,住院人數從週四的14052人減少至13953人。這比周二創紀錄的14,218美元有所下降。
4小時前
Wall Street stocks slip after gloomy retail sales data
華爾街股市在黯淡的零售銷售數據後下滑-|-在黯淡的零售數據公佈後,華爾街股票下跌-|-悲觀的零售數據公佈後,華爾街股市下滑
US stocks fell for the second consecutive day on Friday as oil prices dropped in a gloomy end to the week after disappointing US retail sales data underscored the severe strains faced by the world’s biggest economy. The benchmark S&P 500 index fell 0.7 per cent. The wobble in market sentiment came after a round of data released by the commerce department on Friday showed that retail sales dropped 0.7 per cent in December from November. Economists had expected no change. “The retail sales report indicates lower consumption growth in the fourth quarter than we had previously assumed,” said Jan Hatzius, chief economist at Goldman Sachs, who added the data were “well below consensus expectations”. Retail sales are closely watched in the US since consumer spending makes up about two-thirds of the country’s economic output. Oil prices were under pressure on both sides of the Atlantic while investors shifted into perceived havens such as government debt and the dollar. Brent crude, the international standard, was down 2.7 per cent at $54.90 a barrel. US benchmark West Texas Intermediate decreased by about the same margin to $52.17 a barrel. Read more on this story here.
美國股市週五連續第二日下跌,油價下跌,本週結束時黯然神傷,此前令人失望的美國零售銷售數據凸顯了全球最大經濟體面臨的嚴重壓力。 基準S&P 500指數下跌0.7%。 上週五商務部公佈的一輪數據顯示,12月零售銷售較11月下降0.7%,市場情緒出現動盪。經濟學家曾預期沒有變化。 高盛首席經濟學家Jan Hatzius表示:" 零售 銷售 報告顯示,第四季度的消費增長低於我們此前的假設。"他補充説,這些數據 "遠低於共識預期"。 美國的零售銷售受到密切關注,因為消費支出佔美國經濟產出的三分之二左右。 大西洋兩岸的油價均承壓,同時投資者轉入認為的避風港,如政府債務和美元。 國際標準的布倫特原油下跌2.7%,報每桶54.90美元。美國基準的西德克薩斯中質原油跌幅大致相同,為每桶52.17美元。 閲讀更多內容這裏。-|-美國股市週五連續第二天下跌,油價在本週慘淡收場,此前令人失望的美國零售數據突顯出這個全球最大經濟體面臨的嚴重壓力。 基準的標準普爾500指數下跌0.7%。 在市場情緒出現波動之前,美國商務部(commerce department)上週五發布的一系列數據顯示,去年12月零售額較去年11月下降0.7%。經濟學家原本預計不會有任何變化。 高盛(Goldman Sachs)首席經濟學家簡•哈祖斯(Jan Hatzius)表示:“零售銷售報告顯示,第四季度消費增長低於我們此前的預期。”他補充稱,該數據“遠低於普遍預期”。 零售銷售在美國受到密切關注,因為消費者支出約佔美國經濟產出的三分之二。 大西洋兩岸的油價都承受着壓力,投資者紛紛轉向他們認為的避險資產,如政府債券和美元。 國際標準布倫特原油(Brent crude)下跌2.7%,至每桶54.90美元。美國基準的西德克薩斯中質原油(West Texas Intermediate)下跌幅度大致相同,至每桶52.17美元。 在這裏閲讀更多關於這個故事。-|-週五美國股市連續第二天下跌,因為令人失望的美國零售銷售數據突顯了全球最大經濟體面臨的嚴峻壓力,石油價格在本週陰暗的下跌。 基準的標準普爾500指數下跌了0.7%。 美國商務部週五發佈的一輪數據顯示,12月零售額較11月下降了0.7%,這引起了市場情緒的波動。經濟學家此前預期不會改變。 高盛(Goldman Sachs)首席經濟學家揚·哈齊烏斯(Jan Hatzius)表示:“零售報告顯示第四季度的消費增長低於我們此前的預期。”他補充説,數據“大大低於市場平均預期”。 由於消費者支出約佔美國經濟產出的三分之二,因此零售業在美國受到密切關注。 大西洋兩岸的石油價格都承受着壓力,而投資者轉向了政府債務和美元等避風港。 國際標準布倫特原油下跌2.7%,至每桶54.90美元。美國基準西德克薩斯中質原油(WTI)下跌約相同幅度,至每桶52.17美元。 詳細瞭解此故事此處
4小時前
Biden vaccine plan calls for retired doctors to administer doses
拜登疫苗計劃要求退休醫生打藥-|-拜登疫苗計劃要求退休醫生給疫苗注射-|-拜登疫苗計劃呼籲退休醫生進行劑量管理
Retired doctors will be allowed to administer coronavirus vaccines even if they do not have a medical licence, under plans by Joe Biden to speed up the rate of vaccinations in the US. The president-elect on Friday laid out his plan for getting more people vaccinated, having promised to oversee 100m vaccinations in his first 100 days. The plan includes new rules which would allow retired medical professionals to administer doses as part of a push to increase the number of people carrying out vaccinations. It would also use National Guard troops to help deliver the vaccine and train people how to administer it, though it stops short of asking troops to inject people themselves, as was requested by one healthcare provider this week. Mr Biden’s officials also say the president-elect plans to use the Defence Production Act, under which the government can force companies to produce certain items, to solve bottlenecks in the manufacturing process, such as a lack of glass vials.
根據喬-拜登加快美國疫苗接種速度的計劃,退休醫生即使沒有醫療執照,也將被允許接種冠狀病毒疫苗。 當選總統週五提出了讓更多人接種疫苗的計劃,承諾在他的頭100天內監督1億次疫苗接種。 該計劃包括新的規則,允許退休的醫療專業人員管理劑量,作為增加進行疫苗接種的人數的一部分。它還將使用國民警衞隊的部隊來幫助提供疫苗,並培訓人們如何管理它,儘管它停止了要求部隊自己注射的人,正如一個醫療服務提供者本週所要求的那樣。 拜登先生的官員還表示,當選總統計劃利用《國防生產法》解決生產過程中的瓶頸問題,例如缺乏玻璃瓶,根據該法,政府可以強迫公司生產某些物品。-|-根據喬·拜登(Joe Biden)加快美國疫苗接種速度的計劃,退休醫生將被允許接種冠狀病毒疫苗,即使他們沒有醫療執照。 這位當選總統上週五公佈了讓更多人接種疫苗的計劃,承諾在上任100天內監督1億次疫苗接種。 該計劃包括新規定,允許退休醫療專業人員接種疫苗,這是推動增加接種人數的一部分。該公司還將使用國民警衞隊(National Guard)來幫助提供疫苗,並培訓人們如何注射疫苗,不過它不會像本週一家醫療服務提供商所要求的那樣,要求軍隊自己給人注射。 拜登的官員還表示,候任總統特朗普計劃利用《國防生產法案》(defense Production Act)來解決製造過程中的瓶頸,比如缺少玻璃瓶。根據該法案,政府可以迫使企業生產某些產品。-|-根據喬·拜登(Joe Biden)計劃在美國加快疫苗接種速度的計劃,即使退休醫生沒有醫療許可,也將允許他們接種冠狀病毒疫苗。
4小時前
New contagious variant could become dominant in US, CDC warns
美國疾病預防控制中心警告説,新的傳染變種可能成為美國的主流-|-美國疾病控制與預防中心警告説,新的傳染性變異可能在美國成為主導-|-疾病預防控制中心警告説,新的傳染性變種可能在美國占主導地位
The more transmissible coronavirus variant, first discovered in the UK, could become the predominant coronavirus in the US by March, according to a new model from the Centers for Disease Control and Prevention. The CDC advised that the spread of the new variant B.1.1.7 meant it was even more important to comply with distancing and masking measures, and said more people might need to take a vaccine to protect the public. “Now more than ever, it is important to slow the spread,” it warned. About 76 cases of B.1.1.7 have been detected in 10 US states, but this is likely to be a significant underestimate because the US lags behind many other countries with its genomic sequencing. The CDC is now trying to expand sequencing to track the variant and other possible mutations.
根據美國疾病控制和預防中心的新模型,首次在英國發現的傳染性更強的冠狀病毒變種,可能在3月之前成為美國最主要的冠狀病毒。 疾控中心建議,新變種B.1.1.7的傳播意味着遵守疏散和掩蓋措施更為重要,並表示更多的人可能需要注射疫苗來保護公眾。 "現在比以往任何時候都更需要減緩傳播,"它警告説。 美國10個州已經發現了大約76例B.1.1.7病例,但這很可能是一個顯著的低估,因為美國的基因組測序落後於許多其他國家。疾控中心目前正試圖擴大測序範圍,以追蹤該變異和其他可能的突變。-|-根據美國疾病控制與預防中心(Centers for Disease Control and Prevention)的一種新模型,最早在英國發現的更具傳染性的冠狀病毒變種,到3月可能成為美國的主要冠狀病毒。 美國疾病控制與預防中心建議,新變種B.1.1.7的傳播意味着遵守保持距離和掩藏措施更為重要,並表示更多的人可能需要接種疫苗來保護公眾。 報告警告稱:“現在比以往任何時候都更重要的是減緩疫情的蔓延。” 在美國的10個州已經發現了大約76例B.1.1.7病例,但這可能是一個顯著的低估,因為美國在其基因組測序方面落後於許多其他國家。疾控中心目前正努力擴大測序範圍,以追蹤該變種和其他可能的突變。-|-根據疾病控制與預防中心的新模型,在英國首次發現的,傳播性更強的冠狀病毒變種到3月可能會成為美國主要的冠狀病毒。
4小時前
Global Covid-19 deaths surpass 2m
全球Covid-19死亡人數超過200萬
The number of deaths worldwide attributed to coronavirus surpassed 2m on Friday, following a surge in cases across multiple continents. The US has reported the highest number of Covid-19 fatalities at 389,581, according to Johns Hopkins University data. Deaths in Brazil have eclipsed 200,000. India and Mexico have tallied about 152,000 and 138,000 deaths from the virus, respectively. New York is the only state to record more than 40,000 deaths since the pandemic began. There have been 32,351 coronavirus-related deaths in California, the largest US state by population. Figures from Johns Hopkins can vary from other data providers including Covid Tracking Project, which counted a total of 379,451 deaths in the US as of Thursday.
全球因冠狀病毒導致的死亡人數週五突破200萬,此前多個大洲的病例激增。 根據約翰-霍普金斯大學的數據,美國報告的Covid-19死亡人數最高,達到389,581人。巴西的死亡人數已經超過了20萬。印度和墨西哥分別統計了約15.2萬人和13.8萬人死於該病毒。 紐約是唯一一個記錄超過40,000人死亡的州,自流行病開始。按人口計算,美國人口最多的加州已有32,351人死於冠狀病毒。 約翰-霍普金斯大學的數字可能與其他數據提供者包括Covid跟蹤項目有所不同,截至週四,該項目統計美國共有379451人死亡。-|-週五,全球因冠狀病毒死亡的人數超過200萬,此前多個大洲的病例激增。 根據約翰霍普金斯大學(Johns Hopkins University)的數據,美國報告的Covid-19死亡人數最高,為38.9581萬人。巴西的死亡人數已經超過20萬人。印度和墨西哥分別有15.2萬人和13.8萬人死於甲型h1n1流感。 自疫情開始以來,紐約州是唯一一個死亡人數超過4萬人的州。加州是美國人口最多的州,目前已有32351人死於冠狀病毒相關疾病。 來自約翰霍普金斯大學的數據可能與包括Covid - Tracking Project在內的其他數據提供商不同。截至週四,Covid - Tracking Project統計美國共有379451人死亡。-|-在多個大洲的病例激增之後,上週五,全球歸因於冠狀病毒的死亡人數超過了200萬。
4小時前
UK to close all travel corridors from Monday
英國週一起將關閉所有旅遊通道-|-英國將從週一起關閉所有旅遊通道-|-英國將從週一關閉所有旅行走廊
All travel corridors that allow travellers to fly between countries while avoiding some restrictions such as quarantine requirements will close from Monday, UK prime minister Boris Johnson said on Friday. Speaking at a Downing Street press briefing, Mr Johnson said that from 4am on January 18, individuals travelling into the UK would require proof of a negative test taken 72 hours prior to departure and will be required to fill out a passenger locator form. Airlines will also ask for proof of both before take-off and the rules apply to all four devolved nations, he added. Passengers will also be expected to self-isolate for a 10-day period after landing, with “substantial fines” for those who fail to adhere to the rules, Mr Johnson warned. “We are stepping up enforcement both at the border and in the country,” he said. Countries placed on the travel corridor list were typically those with low coronavirus rates. However, transport secretary Grant Shapps said on Friday that in light of the new variants being discovered across the world it had become increasingly “impossible” for the Joint Biosecurity Centre to “predict which countries or regions will now originate new variants”. “Travel Corridors are therefore suspended for now”, he added. The prime minister said that the country was now engaged in the “biggest and fastest” vaccination programme and that more than 3.2m people across the country had now been vaccinated. Nearly 45 per cent of over-80s have been vaccinated, while almost 40 per cent of care home residents have received their first dose. On Thursday, some 250,000 people were vaccinated, “far more than any other country in Europe”, according to Mr Johnson. However, the prime minister warned against complacency arguing that the situation within hospitals was now dire, with “cancer treatments postponed, ambulances queuing and intensive care units spilling over into adjacent wards”. On Tuesday, 4,134 new hospital admissions were recorded across the UK, the highest at any point in this pandemic, meanwhile 55,761 positive cases have been recorded since Thursday “This is not the time for the slightest relaxation of our national resolve and our individual efforts,” Mr Johnson said.
英國首相鮑里斯-約翰遜(Boris Johnson)週五表示,所有允許旅客在國家間飛行,同時避免一些限制,如檢疫要求的旅行通道將從週一開始關閉。 約翰遜先生在唐寧街的新聞發佈會上表示,從1月18日凌晨4點開始,進入英國旅行的個人需要提供出發前72小時所做的陰性檢測證明,並需要填寫一份乘客定位表。 他補充説,航空公司也將在起飛前要求提供這兩方面的證明,該規則適用於所有四個下放國家。 約翰遜先生警告説,乘客還將在着陸後自我隔離10天,對於那些未能遵守規則的人,他們將被 "大量罰款"。"我們正在加強邊境和國內的執法力度,"他説。 被列入旅行走廊名單的國家通常是那些冠狀病毒發病率低的國家。然而,交通部長格蘭特-沙普斯上週五表示,鑑於世界各地發現的新變種,聯合生物安全中心已經越來越 "不可能""預測哪些國家或地區現在會產生新的變種"。 他補充説,"因此,旅行走廊暫時暫停"。 總理説,該國目前正在進行 "最大和最快 "的疫苗接種計劃,目前全國已有320多萬人接種了疫苗。 近45%的80歲以上老人已經接種了疫苗,而近40%的護理院居民已經接種了第一劑疫苗。週四,約有25萬人接種了疫苗,"遠遠超過歐洲任何其他國家",約翰遜先生説。 然而,總理警告説,不要自滿,認為現在醫院內部的情況很糟糕,"癌症治療被推遲,救護車排隊,重症監護室蔓延到鄰近的病房"。 週二,全英國新入院人數為4134人,為此次疫情中最高,同時,自週四以來,已有55761例陽性病例的記錄。 "現在不是絲毫放鬆我們國家決心和個人努力的時候,"約翰遜先生説。-|-英國首相鮑里斯·約翰遜週五表示,從週一開始,所有允許旅客在各國之間飛行、同時避免檢疫要求等限制的旅行走廊將關閉。 約翰遜在唐寧街舉行的新聞發佈會上表示,從1月18日凌晨4點起,前往英國的旅客將需要提供出發前72小時的陰性檢測證明,並將被要求填寫乘客定位表。 他補充説,航空公司在起飛前也將要求提供這兩方面的證明,這一規定適用於所有的四個發展中國家。 約翰遜警告稱,預計乘客在着陸後還將被隔離10天,不遵守規定的人將被處以“鉅額罰款”。“我們正在邊境和國內加強執法,”他説。 旅遊走廊名單上的國家通常是冠狀病毒感染率較低的國家。然而,運輸部長格蘭特·沙普斯週五表示,鑑於在世界各地發現的新的變異,聯合生物安全中心“預測哪些國家或地區將產生新的變異”變得越來越“不可能”。 他補充説:“因此,旅遊走廊暫時暫停。” 總理説,該國目前正在開展“規模最大、速度最快”的疫苗接種計劃,全國已有超過320萬人接種了疫苗。 近45%的80歲以上老人接種了疫苗,而近40%的養老院居民已接種了第一劑疫苗。據約翰遜先生稱,週四,約有25萬人接種了疫苗,“遠遠超過歐洲其他任何國家”。 然而,總理警告不要自滿,認為醫院內部的情況現在很糟糕,“癌症治療推遲,救護車排隊,重症監護病房擠滿了相鄰的病房”。 週二,英國新增住院病例4134人,是此次流感大流行以來的最高記錄,同時自週四以來已有55761例陽性病例記錄 約翰遜表示:“現在不是放鬆我們國家決心和個人努力的時候。”-|-英國首相鮑里斯·約翰遜(Boris Johnson)週五説,所有允許旅客在國家之間飛行,同時避免諸如檢疫要求等限制的旅行走廊將於週一關閉。 約翰遜先生在唐寧街的新聞發佈會上説,從1月18日凌晨4點開始,進入英國的個人需要提供出發前72小時進行的負面測試的證明,並需要填寫乘客定位表。 他補充説,航空公司還將在起飛前要求提供這兩種證明,並且該規定適用於所有四個下放國家。 約翰遜警告説,着陸後,乘客還將被要求在10天的時間內自我隔離,對那些不遵守規定的乘客處以“鉅額罰款”。他説:“我們正在加強邊境和全國的執法。” 列入旅行走廊名單的國家通常是冠狀病毒比率低的國家。但是,運輸部長格蘭特·沙普斯(Grant Shapps)週五表示,鑑於在世界範圍內發現了新的變異體,聯合生物安全中心越來越“不可能”“預測現在哪些國家或地區將起源新的變異體”。 他補充説:“因此,旅行走廊現在暫停了。” 總理説,該國目前正在實施“最大,最快”的疫苗接種計劃,現在全國已有320萬人接種了疫苗。 80多歲的老人中有將近45%已經接種了疫苗,而養老院中的近40%的居民已經接受了第一劑疫苗。約翰遜先生説,週四有大約25萬人接受了疫苗接種,“遠遠超過歐洲其他任何國家”。 然而,總理警告不要自滿,認為醫院內的情況現在很嚴峻,“癌症治療被推遲,救護車排隊,重症監護室蔓延到相鄰病房”。 週二,全英國記錄了4134例新住院病例,是這一大流行中任何時候的最高記錄,而自週四以來已記錄了55761例陽性病例 約翰遜先生説:“現在不是放鬆我們的國家決心和個人努力的時候。”
4小時前
US consumer sentiment weakens with focus on pandemic
美國消費者情緒疲軟,重點關注疫情-|-美國消費者信心因關注疫情而減弱-|-美國消費者信心減弱,關注大流行
US consumers were feeling less optimistic in January following a sharper rise in coronavirus cases across the country. The University of Michigan’s index tracking consumer sentiment fell to 79.2 in a preliminary reading for January, compared with 80.7 at the end of December. Economists were looking for a smaller decline to 80. The drop came as several states, particularly in the north-east and sunbelt, grappled with a resurgence of coronavirus that first struck parts of the Midwest in the autumn. The number of US deaths attributed to Covid-19 has climbed at a record pace in recent weeks, and active hospitalisations peaked at more than 132,000 on January 6, according to Covid Tracking Project data. Richard Curtin, chief economist of the university’s consumer surveys, said the rollout of coronavirus vaccines helped limit the decline in sentiment this month. “Importantly, Covid's threats to physical and mental health were seen in January as more important than its financial repercussions,” he said. Sentiment was again bolstered by political views, continuing a trend that began late last year, with Democrats becoming more optimistic following the election. “The partisan shift in expectations was due to anticipated changes in economic policies; the shift was as large as the opposite shift that accompanied [Donald] Trump’s election,” Mr Curtin said. He added that gaps in expectations between Republicans and Democrats “are too extreme to be justified by economic fundamentals”.
在全美冠狀病毒病例急劇上升之後,美國消費者在1月份感覺不太樂觀。 密歇根大學追蹤消費者情緒的指數1月初步讀數降至79.2,12月底為80.7。經濟學家們期待的是更小的跌幅至80。 下降的原因是幾個州,特別是在東北部和陽光地帶,努力應對秋季首次襲擊中西部部分地區的冠狀病毒的重新出現。根據Covid追蹤項目的數據,最近幾周,美國因Covid-19導致的死亡人數以創紀錄的速度攀升,活躍的住院人數在1月6日達到峯值,超過13.2萬人。 該大學消費者調查的首席經濟學家Richard Curtin表示,冠狀病毒疫苗的推出有助於限制本月情緒的下降。"重要的是,Covid對身心健康的威脅在1月份被視為比其財務影響更重要,"他説。 情緒再次受到政治觀點的支撐,延續了去年年底開始的趨勢,民主黨人在選舉後變得更加樂觀。 "預期的黨派轉變是由於預期的經濟政策變化;這種轉變與伴隨[唐納德]特朗普當選的相反轉變一樣大,"Curtin先生説。 他補充説,共和黨人和民主黨人之間的預期差距 "過於極端,無法用經濟基本面來證明"。-|-在全國冠狀病毒病例急劇上升之後,美國消費者1月份感覺不那麼樂觀了。 密歇根大學(University of Michigan) 1月份消費者信心指數初值降至79.2,12月底為80.7。經濟學家原本預計下降幅度會小一些,降至80。 與此同時,美國幾個州,尤其是東北部和陽光地帶的州,正在努力應對新冠病毒的捲土重來。今年秋天,新冠病毒首先襲擊了中西部部分地區。根據Covid-19跟蹤項目(Covid-19 Tracking Project)的數據,美國因Covid-19死亡的人數在最近幾周以創紀錄的速度攀升,活躍住院人數在1月6日達到逾13.2萬人的峯值。 該大學消費者調查首席經濟學家理查德·科廷(Richard Curtin)表示,冠狀病毒疫苗的推出幫助限制了本月人氣的下滑。他説:“重要的是,1月份人們認為,新冠病毒對身體和精神健康的威脅比其金融影響更重要。” 政治觀點再次提振了市場人氣,延續了始於去年末的趨勢,民主黨人在大選後變得更加樂觀。 “預期中的黨派轉變是由於預期中的經濟政策變化;這種轉變與(唐納德)特朗普(Donald Trump)當選時的相反轉變一樣大,”科廷表示。 他補充稱,共和黨和民主黨之間的預期差距“太過極端,無法用經濟基本面來證明”。-|-由於全國冠狀病毒病例激增,美國消費者在一月份感到不那麼樂觀。 密歇根大學(University of Michigan)1月份的初步消費者信心指數下降至79.2,而12月底為80.7。經濟學家們希望將跌幅縮小至80。 下降的原因是好幾個州,特別是在東北部和日曬帶,都在應對秋天在中西部部分地區首次襲擊的冠狀病毒的死灰復燃。根據Covid Tracking Project的數據,歸因於Covid-19的美國死亡人數在最近幾周以創紀錄的速度增長,主動住院治療在1月6日達到峯值,超過了132,000。 該大學消費者調查的首席經濟學家理查德·科廷(Richard Curtin)説,冠狀病毒疫苗的推出有助於限制本月情緒的下降。他説:“重要的是,在一月份,Covid對身心健康的威脅比其財務影響更為重要。” 政治觀點再次增強了人們的情緒,延續了去年年底開始的趨勢,民主黨在大選後變得更加樂觀。 “期望的黨派轉變是由於預期的經濟政策變化;移位的大小相當相反的轉變,伴隨着[唐納德]特朗普的選舉中,”柯廷説。 他補充説,共和黨人和民主黨人之間的期望差距“​​太極端了,無法用經濟基礎來證明”。
4小時前
California reports second-biggest daily increase in death toll
加利福尼亞州報告死亡人數日增幅第二大-|-據報道,加州的死亡人數每天都出現第二大增長-|-加利福尼亞報告每日死亡人數第二高
California on Friday reported its second-biggest increase in coronavirus deaths, with more than 600 fatalities in a day for the second time since the start of the pandemic. The newest tally came even as the state continues to experience a declining trend in hospitalisations and as authorities reported more than 40,000 daily infections for the first time in five days. The health department attributed a further 637 deaths to coronavirus, second only to the record 695 fatalities that were reported on January 9. Over the past week, California has averaged about 544 deaths a day, a record rate. The state now confirmed 32,291 fatalities from coronavirus since the start of the pandemic, a toll that is fast catching up with the 32,566 deaths in top-ranked New York. While California continues to report some of its biggest increases in deaths on record, there are more encouraging signs in hospitalisations, which tend to precede trends in deaths. The number of people currently hospitalised in California fell by a net 354 over the past 24 hours to a 12-day low of 21,856. Hospitalisations hit a record 22,853 a little over a week ago. The number of available intensive care unit beds across the state rose to 1,111 from a record low yesterday of 1,094. An additional 42,655 cases were reported over the past 24 hours, up from 35,930 and nearly 1,110 more than the daily average over the past week. It was the first time since Sunday the health department has revealed more than 40,000 infections in a day.
加利福尼亞州上週五報告了其冠狀病毒死亡人數的第二大增幅,一天內死亡人數超過600人,這是自疫情開始以來第二次。 最新的統計數字是在該州住院人數持續下降的情況下出現的,而且當局在五天內首次報告每天感染人數超過4萬人。 衞生部門將另外637人的死亡歸咎於冠狀病毒,僅次於1月9日報告的695人死亡的紀錄。 過去一週,加州平均每天約有544人死亡,創下紀錄。該州現在確認自疫情開始以來,因冠狀病毒而死亡的人數已達32291人,這一數字正快速追趕排名第一的紐約的32566人。 雖然加州繼續報告一些有記錄以來最大的死亡人數增長,但在住院治療方面有更多令人鼓舞的跡象,這往往是在死亡趨勢之前。 加州目前的住院人數在過去24小時內淨減少354人,達到12天來的最低點21,856人。一個多星期前,住院人數達到創紀錄的22,853人。 全州可供使用的重症監護室牀位數從昨天創下的1094張上升至1111張。 在過去24小時內,報告的病例從35,930例增加到42,655例,比過去一週的日平均數多出近1,110例。這是自週日以來,衞生部門首次在一天內發現超過4萬例感染病例。-|-加州週五報告了冠狀病毒死亡人數的第二大增長,單日死亡人數超過600人,這是大流行開始以來的第二次。 最新數據出爐之際,該州的住院人數繼續呈下降趨勢,當局報告稱,5天來每天感染人數首次超過4萬人。 衞生部門將另外637例死亡歸因於冠狀病毒,僅次於1月9日報告的創紀錄的695例死亡。 過去一週,加州平均每天有544人死亡,創歷史新高。自大流行開始以來,該州已確認有32291人死於冠狀病毒,這一數字正迅速趕上排名第一的紐約的32566人。 雖然加州繼續報告有記錄以來死亡人數最大的一些增長,但在住院治療中有更多令人鼓舞的跡象,這往往先於死亡趨勢。 加州住院人數在過去24小時內淨下降354人,降至12天低點21856人。一個多星期前,住院人數達到了創紀錄的22853人。 全州可使用的重症監護病房牀位數量從昨天的創紀錄低點1094張升至1111張。 過去24小時新增病例42655例,高於過去一週的35930例,比過去一週的日均病例增加近1110例。這是自週日以來,美國衞生部首次披露一天之內有4萬多名感染者。-|-上週五,加州報告了其冠狀病毒死亡人數的第二大增加,自大流行開始以來,第二天每天有600多人死亡。 即使該州的住院人數繼續下降,而且當局報告的五天之內每日感染量超過40,000次,最新的統計數字還是出現了。 衞生部門將另外637例死亡歸因於冠狀病毒,僅次於1月9日記錄的695人死亡。 在過去的一週中,加州平均每天有544人死亡,這是創紀錄的水平。自大流行開始以來,紐約州已確認有32,291人死於冠狀病毒,這一數字正在迅速趕上紐約排名第一的32,566人死亡。 儘管加利福尼亞州繼續報告有記錄以來死亡人數的最大增長,但住院治療方面出現了更多令人鼓舞的跡象,往往比死亡趨勢先發生。 在過去的24小時裏,加利福尼亞州目前住院的人數淨減少354人,至12年來最低點21,856。一週前,住院病人達到創紀錄的22,853人。 全州可利用的重症監護病牀數量從昨天的創紀錄低位1,094增加到1,111。 在過去的24小時內,又報告了42,655例病例,高於去年的35,930例,比上週的每日平均數增加了近1,110例。這是自星期天以來衞生部門首次發現一天感染超過40,000次。
US manufacturing tops view amid coronavirus surge
在冠狀病毒激增的情況下,美國製造業景氣度最高-|-冠狀病毒激增之際,美國製造業排名第一-|-冠狀病毒激增,美國製造業頂峯
US manufacturing output rose more than expected last month, signalling the industrial economy is continuing its recovery even as the country grapples with a resurgence in coronavirus. Industrial production, a gauge of output from factories, mines and utilities, rose 1.6 per cent in December from the previous month, the Federal Reserve said on Friday.
That exceeded economists' expectations for a 0.5 per cent increase. Manufacuturing production grew 0.9 per cent month-on-month, following a 0.8 per cent increase in November. That exceeded economists' expectations for a 0.5 per cent gain. Meanwhile, mining output rose 1.6 per cent, driven by increases in oil and gas extraction and drilling, while that from utilities climbed 6.2 per cent as demand for heating bounced back. "The rebound is impressive, thanks to strong demand for goods both at home and abroad, but it likely will take another three months or so just to return to the pre-Covid peak," said Ian Shepherdson, economist at Pantheon Macroeconomics. The data comes in contrast with disappointing retail sales figures earlier on Friday and showed the consumer sector has been weighed down even as the industrial sector improves "boosted by demand from Asia, ongoing inventory rebuilding and being far less impacted by Covid containment measures than other parts of the economy", said James Knightley, economist at ING.
這超過了經濟學家預期的0.5%的增幅。 人工製造生產繼11月增長0.8%之後,按月增長0.9%。這超過了經濟學家預期的0.5%的增幅。 同時,受石油和天然氣開採和鑽井增加的推動,礦業產量增長1.6%,而由於供暖需求反彈,公用事業產量攀升6.2%。 "由於國內外商品需求強勁,這種反彈令人印象深刻,但很可能還需要三個月左右的時間才能恢復到Covid之前的峯值,"Pantheon Macroeconomics的經濟學家Ian Shepherdson説。 ING經濟學家James Knightley表示,該數據與上週五早些時候令人失望的零售銷售數據形成了鮮明對比,並顯示出消費部門受到了拖累,即使工業部門有所改善,"受亞洲需求的提振,正在進行的庫存重建,以及受科維德遏制措施的影響遠小於經濟的其他部分"。-|-美國上月製造業產出增幅超過預期,表明工業經濟正在繼續復甦,儘管該國正在努力應對冠狀病毒的復甦。 美聯儲(fed)上週五表示,衡量工廠、礦山和公用事業產出的工業產值(Industrial產值)在12月份同比增長1.6%。 這超出了經濟學家們預期的0.5%的增幅。 製造業產出環比增長0.9%,11月為增長0.8%。這超出了經濟學家預期的增長0.5%。 與此同時,受石油和天然氣開採和鑽探增長推動,礦業產出增長1.6%,而由於供暖需求反彈,公用事業產出增長6.2%。 Pantheon Macroeconomics經濟學家伊恩•謝潑德森(Ian Shepherdson)表示:“由於國內外商品需求強勁,此次反彈令人印象深刻,但可能還需要3個月左右的時間才能回到新冠肺炎前的峯值水平。” 與令人失望的數據來自週五稍早公佈的零售銷售數據顯示消費者部門一直拖累甚至隨着工業部門改善“來自亞洲的需求的推動下,持續的庫存重建和Covid控制措施的影響遠遠小於其他地區的經濟”,荷蘭國際集團(ING)經濟學家詹姆斯·奈特利(James Knightley)表示。-|-美國製造業產出增幅超過了上個月的預期,這表明儘管該國正努力應對冠狀病毒的復甦,但工業經濟仍在繼續復甦。 美聯儲週五表示,工業生產衡量工廠,礦山和公用事業的產出,較上月增長了1.6%。
這超出了經濟學家預期的0.5%的增長。 在11月份增長了0.8%之後,製造業生產量環比增長了0.9%。這超出了經濟學家預期的0.5%的增長。 同時,在石油和天然氣開採和鑽井增加的推動下,採礦業的產出增長了1.6%,而隨着供暖需求的反彈,公用事業的產出增長了6.2%。 萬神殿宏觀經濟學家伊恩·謝潑德森説:“由於國內外對商品的強勁需求,反彈令人印象深刻,但可能還需要再過三個月左右的時間才能回到科維迪峯之前的峯值。” 該數據與週五早些時候令人失望的零售數據形成鮮明對比,顯示即使工業部門有所改善,消費部門也受到了壓制。”經濟學家詹姆斯·奈特利(James Knightley)説。
UK's R number shows continued growth in Covid infections
英國R號顯示Covid感染率持續增長-|-英國的數字顯示,新冠病毒感染持續增長-|-英國的R值表明Covid感染持續增長
Covid-19 is still growing across Britain, with the latest estimate by government scientists showing the R, or reproduction, number between 1.2 and 1.3 for the UK as a whole. However the official weekly statement on Friday afternoon said: “There are some initial indications that areas that have had higher prevalence levels and been under tougher restrictions for a longer period of time (East of England, London, and South East) are experiencing a slight decline in the numbers of people infected.” For London the R number is between 0.9 and 1.2, which means that the rate of change lies somewhere between a decline of 2 per cent a day and growth of 3 per cent a day. The R number is the average number of people to whom someone with Covid-19 passes the infection. The estimates come from SPI-M, a committee of Covid-19 modelling experts who report to the government’s Sage advisory group. “Regions such as the North West and South West [of England] continue to see infections rise, which is likely to reflect the spread of the new variant in these areas,” the scientists said. In North West England, R is between 1.2 and 1.5 and the infection growth rate between 3 and 7 per cent a day. The most closely watched indicator of coronavirus infections, the Office for National Statistics survey, is missing this week “because there have been delays in receiving laboratory test results". The ONS said it would publish the latest data "as soon as we can be assured they meet the highest quality".
Covid-19在英國各地仍在增長,政府科學家的最新估計顯示,整個英國的R,或繁殖,數量在1.2到1.3之間。 然而官方在週五下午的每週聲明中説。"有一些初步的跡象表明,那些流行水平較高,並且在較長時間內受到較嚴格限制的地區(英格蘭東部、倫敦和東南部)的感染人數略有下降。" 對於倫敦來説,R數在0.9到1.2之間,這意味着變化率介於每天下降2%和每天增長3%之間。R數是指感染Covid-19的人平均會傳染給多少人。 這些估計來自SPI-M,這是一個由Covid-19建模專家組成的委員會,他們向政府的Sage諮詢小組報告。 "英格蘭西北部和西南部等地區的感染率繼續上升,這可能反映了新變異體在這些地區的傳播,"科學家説。 在英格蘭西北部,R在1.2至1.5之間,感染增長率每天在3%至7%之間。 最受關注的冠狀病毒感染指標,國家統計局的調查,本週缺失,"因為收到實驗室測試結果有延遲"。國家統計局表示,"只要我們能保證它們達到最高質量",就會公佈最新數據。-|-2019冠狀病毒病仍在英國蔓延,英國政府科學家的最新估計顯示,整個英國的R值(即繁殖率)在1.2至1.3之間。 然而官方每週星期五下午發表聲明説:“有一些初步跡象表明,區域有更高的患病率水平和受到更嚴格的限制更長一段時間(英格蘭東部、倫敦和東南部)正在經歷略有下降的人感染。” 對倫敦來説,R值在0.9至1.2之間,這意味着變化速度介於每天2%的下降和每天3%的增長之間。R數字是Covid-19患者將感染傳播給他人的平均人數。 這些估算來自由Covid-19建模專家組成的委員會SPI-M,該委員會向政府的Sage諮詢小組報告。 科學家們説:“在英格蘭西北部和西南部等地區,感染病例繼續上升,這很可能反映了這種新變種在這些地區的傳播。” 在英格蘭西北部,R值在1.2到1.5之間,感染率在每天3%到7%之間。 本週,最受關注的冠狀病毒感染指標——國家統計局(Office for National Statistics)的調查沒有出現,“因為在接收實驗室檢測結果方面出現了延誤”。英國國家統計局表示,“一旦我們可以保證這些數據符合最高質量”,它將發佈最新數據。-|-Covid-19在整個英國仍在增長,政府科學家的最新估計顯示,整個英國的R值或繁殖率在1.2到1.3之間。 不過,週五下午的官方每週聲明説:“有一些初步跡象表明,那些地區的患病率較高,並且在較長時期內受到更嚴格的限制,這些地區(英格蘭東部,倫敦和東南部)的氣温略有下降。感染人數下降。” 在倫敦,R值在0.9到1.2之間,這意味着變化率介於每天下降2%和每天增長3%之間。R數是Covid-19感染者所感染的平均人數。 估算值來自SPI-M,該委員會是Covid-19建模專家委員會的成員,向政府的Sage諮詢小組報告。 科學家説:“英格蘭西北部和西南部地區繼續看到感染上升的趨勢,這很可能反映出新變異體在這些地區的傳播。” 在英格蘭西北部,R在1.2到1.5之間,感染增長率每天在3%到7%之間。 國家統計局調查本週缺少最受關注的冠狀病毒感染指標,“因為延誤了實驗室測試結果的接收。”英國國家統計局表示,“我們將盡快確保發佈最新數據。他們達到最高質量”。
US retail sales fall for third straight month
美國零售銷售連續第三個月下降-|-美國零售額連續第三個月下降
US retail sales dropped for the third consecutive month in December, as a surge in coronavirus infections and stricter curbs on businesses damped spending during the holiday shopping season. Sales fell a seasonally adjusted 0.7 per cent against the prior month, the US Census Bureau said on Friday. That was worse than economists’ forecast for sales to remain unchanged. The report also showed that November sales were down 1.4 per cent, compared with a previous estimate of a 1.1 per cent decline. Following a resurgence of coronavirus in the autumn, several states across the US imposed stricter shutdown measures that kept more Americans at home and heaped further pressure on the labour market. The US economy lost 140,000 jobs in December, driven by lay-offs in the hospitality sector as restrictions on bars and restaurants took a toll. Sales in the food services sector fell 4.5 per cent in December. Electronics and appliance stores also struggled, with sales sliding 4.9 per cent. Purchases at non-store retailers, a category that includes ecommerce, were down 5.8 per cent. “The further slump in retail sales in December confirms that the continued surge in coronavirus infections is now weighing heavily on the economy and illustrates that, despite the building optimism over fiscal stimulus, the next few months are still likely to be difficult,” said Andrew Hunter, senior US economist at Capital Economics. Car and parts sales were a bright spot, up 1.9 per cent. Excluding the auto sector and sales at petrol stations, which advanced 6.6 per cent, US retail sales were down 2.1 per cent. Economists anticipate that additional stimulus from Washington will bolster consumer spending this year, while the nation’s rollout of coronavirus vaccines picks up steam. Fiscal aid approved by Congress late last month, which included $600 payments to many Americans, did not arrive until after the holiday shopping rush. President-elect Joe Biden on Thursday detailed a proposal for a new $1.9tn stimulus package, calling for $1,400 direct cheques among other measures.
美國12月零售額連續第三個月下降,因冠狀病毒感染激增,以及企業受到更嚴格的限制,抑制了假日購物季的消費。 美國人口普查局週五表示,銷售額經季節性調整後較上月下降0.7%。這比經濟學家預測的銷售額保持不變要差。報告還顯示,11月銷售額下降了1.4%,而此前的估計是下降1.1%。 秋季冠狀病毒死灰復燃後,美國多個州實施了更嚴格的停產措施,使更多的美國人留在家中,給勞動力市場帶來進一步壓力。美國經濟在12月減少了14萬個工作崗位,原因是對酒吧和餐館的限制導致酒店業裁員。 12月食品服務業的銷售額下降了4.5%。電子和家電商店也陷入困境,銷售額下滑4.9%。包括電子商務在內的非商店零售商的購買量下降了5.8%。 "12月零售銷售的進一步下滑證實了冠狀病毒感染的持續激增目前正嚴重影響經濟,並説明儘管人們對財政刺激措施的樂觀情緒正在建立,但未來幾個月仍可能是困難的,"Capital Economics的美國高級經濟學家Andrew Hunter説。 汽車和零部件銷售是一個亮點,增長1.9%。剔除汽車行業和加油站的銷售,前進了6.6%,美國零售銷售下降了2.1%。 經濟學家預計,華盛頓的額外刺激措施將支撐今年的消費支出,同時全國推廣冠狀病毒疫苗的步伐加快。國會上月底批准的財政援助,包括向許多美國人支付600美元,直到假日購物高峯期後才到賬。 當選總統喬-拜登週四詳細介紹了一項新的1.9tn刺激計劃的提案,要求提供1400美元的直接支票等措施。-|-去年12月,美國零售額連續第三個月下降,原因是冠狀病毒感染的激增和對企業更嚴格的限制抑制了假日購物季期間的支出。 美國人口普查局(US Census Bureau)上週五表示,經季節因素調整後,當月銷售額同比下降0.7%。這比經濟學家預測的保持不變的銷售情況更糟。報告還顯示,11月份的銷售額下降了1.4%,而此前的估計是下降1.1%。 今年秋季,冠狀病毒疫情再度抬頭,美國幾個州實施了更嚴格的關閉措施,使更多美國人留在國內,並對勞動力市場造成進一步壓力。去年12月,美國經濟損失了14萬個工作崗位,主要原因是由於對酒吧和餐館的限制造成了損失,酒店行業出現了裁員。 去年12月,食品服務業銷售額下降4.5%。電子和家電商店的銷售也很艱難,銷售額下滑4.9%。包括電商在內的非實體零售商的銷售額下降了5.8%。 “進一步證實,12月零售銷售下滑的持續激增的冠狀病毒感染是現在給經濟帶來了巨大的壓力和説明,儘管建築樂觀情緒的財政刺激,未來幾個月仍可能是困難的,”安德魯·亨特説,資本經濟(Capital Economics)的資深美國經濟學家。 汽車及零部件銷售是一個亮點,增長1.9%。不包括汽車行業和加油站銷售(增長6.6%)的美國零售銷售下降2.1%。 經濟學家預計,華盛頓的額外刺激措施將提振今年的消費支出,而美國新冠病毒疫苗的推出將加速。國會上月末批准的財政援助,包括向許多美國人支付600美元,直到假日購物高峯之後才到達。 美國當選總統喬•拜登(Joe Biden)週四詳細闡述了一項1.9萬億美元新刺激方案的提議,呼籲直接開出1400美元支票。-|-十二月,美國零售額連續第三個月下降,原因是冠狀病毒感染激增以及對企業的嚴格限制限制了假日購物季的支出。 美國人口普查局週五表示,經季節性因素調整後的銷售額較上月下降了0.7%。這比經濟學家的預期不變。該報告還顯示,11月份的銷售額下降了1.4%,而此前的估計為下降1.1%。 在秋季冠狀病毒復甦之後,美國多個州實施了更嚴格的停工措施,使更多的美國人留在家裏,並對勞動力市場施加了進一步的壓力。由於對酒吧和餐館的限制導致了酒店業的裁員,美國經濟在12月失去了14萬個工作崗位。 餐飲服務部門的銷售額在12月下降了4.5%。電子和電器商店也很掙扎,銷售額下滑了4.9%。非商店零售商(包括電子商務)的購買量下降了5.8%。 安德魯説:“ 12月份零售額的進一步下降證實,冠狀病毒感染的持續增加現在正嚴重拖累經濟,並表明,儘管人們對財政刺激計劃持樂觀態度,但未來幾個月仍然很困難。”亨特,Capital Economics的美國資深經濟學家。 汽車和零部件銷售是一個亮點,增長了1.9%。不包括汽車行業和加油站的銷售增長6.6%,美國零售銷售下降2.1%。 經濟學家預計,華盛頓方面的額外刺激措施將增加今年的消費者支出,而該國冠狀病毒疫苗的推出正在加速發展。國會上個月底批准的財政援助,其中包括向許多美國人支付的600美元,直到假日購物高峯後才到賬。 總統當選人拜登週四詳述了一個新的$ 1.9tn刺激計劃的提案,呼籲$ 1,400名其他措施之間的直接檢查。
Citi profits boosted by release of loan loss provisions
花旗銀行利潤因解除貸款損失準備而提升-|-發放貸款損失撥備提振了花旗的利潤-|-花旗獲利釋放貸款損失準備金
Citigroup has released $1.5bn from its war chest to cover pandemic-era defaults, demonstrating the bank’s faith in the US recovery even as the country is assailed by a fresh surge of Covid-19.  The release of loan loss provisions was the major driver of Citi’s better than expected profits for the final three months of 2020, echoing results from JPMorgan Chase earlier on Friday. Net income came in at $4.6bn, 7 per cent lower than the same period a year earlier, but far better than the sharp decreases during the first nine months of the year.  Earnings per share for the most recent quarter were $2.08 versus the $1.38 expected by analysts in a Bloomberg poll. Revenue at $16.5bn was down 10 per cent year-on-year as lower interest rates compressed the bank’s core lending margins.     “We ended a tumultuous year with a strong fourth quarter,” chief executive Mike Corbat said, adding that “before the pandemic slowed our progress, we had steadily improved our returns and dramatically increased the return of capital to our shareholders.” Citi aggressively built its provisions for loan losses in the first nine months of the year, booking more than $10bn of net loan loss charges on fears that the pandemic’s economic fallout could cripple borrowers’ ability to pay their debts.  In the fourth quarter, Citi reduced its war chest for future defaults by $1.5bn, more than cancelling out the $1.47bn of actual credit losses during the quarter and leaving it with a net gain from the movement of provisions for the first time in more than 20 years. 
花旗集團已從其戰備箱中釋放了15億美元,用於支付流行病時期的違約金,這表明該銀行對美國經濟復甦的信心,即使美國正受到新一輪Covid-19. 。 貸款損失準備金的釋放是花旗2020年最後三個月利潤好於預期的主要原因,這與摩根大通週五早些時候的業績相呼應。 淨收入為46億美元,比上年同期減少7%,但遠好於今年前9個月的急劇下降. 。 最近一個季度的每股收益為2.08美元,而彭博社調查中分析師的預期為1.38美元。收入為165億美元,同比下降10%,因為利率下降壓縮了銀行的核心貸款利潤率.    。 "我們以強勁的第四季度結束了動盪的一年,"首席執行官Mike Corbat説,"在流行病減緩我們的進展之前,我們已經穩步提高了我們的回報率,並大幅增加了對股東的資本回報。" 花旗在今年前9個月積極建立貸款損失準備金,預訂了超過100億美元的淨貸款損失費用,原因是擔心大流行病的經濟後果可能會削弱借款人償還債務的能力. 。 第四季度,花旗將其未來違約的戰備箱減少了15億美元,超過了該季度14.7億美元的實際信貸損失,並使其20多年來首次從準備金的變動中獲得淨收益. 。-|-花旗集團(Citigroup)已從其“戰爭基金”中撥出15億美元,用於應對大流行病時期的違約,這表明,儘管美國正遭受新一輪新冠肺炎疫情的衝擊,但該銀行對美國經濟復甦仍有信心。 發放貸款損失撥備是花旗2020年最後三個月利潤好於預期的主要推動力,與摩根大通(JPMorgan Chase)週五早些時候的業績相呼應。 淨利潤為46億美元,較上年同期下降7%,但遠好於今年前9個月的大幅下降。 最近一個季度的每股收益為2.08美元,而彭博社調查分析師的預期為1.38美元。營收為165億美元,同比下降10%,原因是較低的利率壓縮了該行的核心貸款利潤率。 “我們以強勁的第四季度結束了動盪的一年,”首席執行官邁克·科爾巴(Mike Corbat)説,並補充説,“在疫情減緩我們的進展之前,我們穩步提高了回報,並大幅增加了股東的資本回報。” 花旗在今年前9個月積極計提貸款損失撥備,計入了逾100億美元的淨貸款損失費用,原因是擔心疫情的經濟影響可能削弱借款人的償債能力。 去年第四季度,花旗為應對未來違約將撥備資金減少了15億美元,超過了該季度14.7億美元的實際信貸損失,並在20多年來首次出現撥備撥備帶來的淨收益。-|-花旗集團(Citigroup)已從其戰備箱中撥出15億美元來彌補大流行時代的違約,表明該銀行對美國經濟復甦的信心,即使該國受到了Covid-19的新一輪衝擊。 發放貸款損失準備金是花旗在2020年最後三個月的利潤好於預期的主要驅動力,與摩根大通週五早些時候的業績相呼應。 淨收入為46億美元,比去年同期下降7%,但遠好於今年前9個月的大幅下降。 最近一個季度的每股收益為2.08美元,而分析師在彭博社調查中的預期為1.38美元。由於較低的利率壓縮了該行的核心貸款利潤率,收入為165億美元,同比下降了10%。 首席執行官麥克·科巴特(Mike Corbat)表示:“我們在充滿動盪的第四季度結束了艱難的一年,並補充説:“在大流行減緩我們的進步之前,我們一直在穩步提高回報率,並大大增加了向股東的資本回報率。” 花旗在今年前9個月積極建立貸款損失準備金,由於擔心大流行病的經濟影響可能削弱借款人的償債能力,因此預訂了超過100億美元的淨貸款損失費用。 在第四季度,花旗將未來違約行為的準備金減少了15億美元,超過了該季度抵消的14.7億美元實際信貸損失,並使其在第一季度的準備金變動中首次獲得了淨收益。20年。
Biden chooses former FDA head Kessler to lead vaccine campaign
拜登選擇前FDA負責人凱斯勒領導疫苗活動-|-拜登選擇前FDA局長凱斯勒領導疫苗運動-|-拜登選擇前FDA負責人凱斯勒領導疫苗運動
Joe Biden has picked David Kessler, a former head of the Food and Drug Administration, to lead his administration’s efforts to roll out coronavirus vaccines. The president-elect announced on Friday he had chosen Dr Kessler as chief science officer to his Covid response team. Dr Kessler will help lead Operation Warp Speed, the federal government’s vaccine distribution programme, replacing Moncef Slaoui, the former GlaxoSmithKline executive. Dr Kessler led the FDA from 1990 to 1997, under presidents George HW Bush and Bill Clinton. Mr Biden said in a statement: “We are in a race against time, and we need a comprehensive strategy to quickly contain this virus.” Mr Biden is due to give more details about his plans to speed up vaccinations later on Friday. So far over 30m doses of vaccine have been distributed across the US, but only 11m have been used.
喬-拜登選擇了前食品和藥物管理局負責人大衞-凱斯勒(David Kessler)來領導他的政府推出冠狀病毒疫苗的工作。 當選總統上週五宣佈,他已選擇Kessler博士作為他的Covid應對團隊的首席科學官。Kessler博士將幫助領導聯邦政府的疫苗分發計劃Operation Warp Speed,接替葛蘭素史克前高管Moncef Slaoui。 Kessler博士在1990年至1997年期間,在喬治-HW-布什和比爾-克林頓總統的領導下,領導FDA。 拜登先生在一份聲明中説。"我們在和時間賽跑,我們需要一個全面的戰略來快速控制這種病毒。" 拜登先生將在週五晚些時候給出更多關於他加快疫苗接種計劃的細節。到目前為止,美國各地已經發放了超過3000萬劑疫苗,但只有1100萬劑被使用。-|-喬·拜登(Joe Biden)挑選了美國食品和藥物管理局(Food and Drug Administration)前局長大衞·凱斯勒(David Kessler)來領導他的政府推廣冠狀病毒疫苗的工作。 特朗普週五宣佈,他已選擇凱斯勒博士擔任他的新冠肺炎應對團隊的首席科學官。凱斯勒博士將幫助領導聯邦政府的疫苗分發項目“曲速行動”(Operation Warp Speed),取代前葛蘭素史克(GlaxoSmithKline)高管蒙瑟夫•斯拉維(Moncef Slaoui)。 凱斯勒博士從1990年到1997年在喬治·HW·布什(George HW Bush)和比爾·克林頓(Bill Clinton)總統時期領導FDA。 拜登在一份聲明中表示:“我們正在與時間賽跑,我們需要一項全面的戰略來迅速遏制這種病毒。” 拜登先生將在週五晚些時候給出他加速接種疫苗計劃的更多細節。到目前為止,超過3000萬劑疫苗已經分發到美國各地,但只有1100萬劑被使用。-|-喬·拜登(Joe Biden)選擇了前食品與藥物管理局(FDA)負責人戴維·凱斯勒(David Kessler),領導其政府推出冠狀病毒疫苗的工作。
Wells Fargo profits rise as loan losses fall
富國銀行利潤上升,貸款損失下降-|-富國銀行的利潤因貸款損失減少而增加
Wells Fargo enjoyed a modest increase in fourth-quarter profits as falling credit costs more than offset a 10 per cent fall in revenue. The bank, America’s fourth-largest by assets, posted net income of $2.99bn for the quarter, up around 4 per cent on the same period in 2019. The bank reported earnings of 64 cents a share, higher than the 59 cents expected by analysts in a Bloomberg poll. Revenues for the quarter came in at $17.9bn, versus $19.9bn a year ago. “Our results continued to be impacted by the unprecedented operating environment and the required work to put our substantial legacy issues behind us,” said Charlie Scharf, who vowed to restore the bank’s fortunes after becoming chief executive in September 2019. Restructuring charges took another $781m out of the quarterly earnings. Net interest income fell 17 per cent, to $9.28bn, versus a year earlier. Lending margins recovered slightly relative to the third quarter, reflecting a small rise in US benchmark interest rates, which hover close to historic lows.  Wells has a smaller investment bank than its rivals, so it has enjoyed fewer spoils from 2020’s trading, dealmaking and fundraising booms. 
富國銀行第四季度利潤小幅增長,因為信貸成本下降超過了收入下降10%的影響。 這家按資產計算的美國第四大銀行該季度的淨收入為29.9億美元,比2019年同期增長約4%。該行的每股收益為64美分,高於彭博社調查中分析師預期的59美分。該季度的收入為179億美元,而去年同期為199億美元。 查理-沙夫説:"我們的業績繼續受到前所未有的經營環境的影響,並需要開展工作,將我們的大量遺留問題拋諸腦後。"他發誓要在2019年9月成為首席執行官後恢復銀行的命運。 重組費用又從季度收益中減去了7.81億美元。淨利息收入較上年同期下降17%,至92.8億美元。貸款利潤率相對第三季度略有回升,反映了美國基準利率的小幅上升,該利率徘徊在接近歷史低點的位置. 。 與競爭對手相比,威爾斯的投資銀行規模較小,因此它從2020年的交易、交易和籌資熱潮中享受到的戰利品較少. 。-|-富國銀行(Wells Fargo)第四季度利潤小幅增長,信貸成本下降抵消了收入下降10%的影響。 按資產計算,該行是美國第四大銀行,該季度淨利潤29.9億美元,比2019年同期增長約4%。該行公佈的每股收益為64美分,高於彭博社調查分析師預計的59美分。該季度營收為179億美元,上年同期為199億美元。 “我們的業績繼續受到前所未有的經營環境和拋下重大遺留問題所需的工作的影響,”查理·沙夫(Charlie Scharf)説。他在2019年9月成為該行首席執行官後發誓要恢復該行的財富。 重組費用又從季度收益中扣除了7.81億美元。淨利息收入同比下降17%,至92.8億美元。與第三季度相比,貸款息差略有回升,反映出美國基準利率小幅上升,目前徘徊在接近歷史低點的水平。 與競爭對手相比,富國銀行的投資銀行規模較小,因此在2020年的交易、交易和融資熱潮中受益較少。-|-富國銀行(Wells Fargo)第四季度利潤温和增長,這是由於信貸成本下降抵消了營收下降10%的影響。 該銀行按資產計算是美國第四大銀行,該季度淨收入為29.9億美元,較2019年同期增長約4%。該銀行公佈的每股收益為64美分,高於分析師預期的59美分。在彭博社的民意調查中本季度的收入為179億美元,而去年同期為199億美元。 查理·沙夫説:“我們的業績繼續受到史無前例的運營環境和將我們的重大遺留問題拋之腦後的工作所影響,”查理·沙夫(Charlie Scharf)誓言要在2019年9月成為首席執行官後恢復銀行的命運。 重組費用從季度收益中又扣除了7.81億美元。淨利息收入較上年同期下降17%,至92.8億美元。貸款利潤率相對於第三季度有所回升,反映出美國基準利率小幅上升,徘徊在歷史低點附近。 富國銀行的投資銀行規模少於競爭對手,因此從2020年的交易,交易和籌款熱潮中獲得的收益較少。
JPMorgan reverses $3bn of loan loss charges
摩根大通撤銷30億美元的貸款損失費用-|-摩根大通收回了30億美元的貸款損失費用-|-摩根大通撥回30億美元的貸款損失費用
JPMorgan Chase has reversed almost $3bn of loan loss charges taken at the height of the pandemic, helping America’s biggest bank to a 42 per cent surge in net income for the final three months of 2020 versus a year earlier. “While we reported record profits of $12.1bn, we do not consider the reserve takedown of $2.9bn to represent core or recurring profits,” the bank’s chief executive Jamie Dimon said on Friday morning, referring to the release of reserves for loan losses that were made earlier in the year. Analysts in a Bloomberg poll expected net profits of around $9bn for the quarter. The bank’s fourth-quarter revenue of $29.2bn was up 3 per cent year on year and better than the $28.6bn predicted. The $2.9bn release of reserves for loan losses was offset by $1.1bn of charge offs for actual defaults, leaving the bank with a net benefit of $1.9bn for the fourth quarter’s credit costs.  JPMorgan took more than $11bn of credit charges in the first nine months of the year, as it and peers set aside massive provisions for loans whose borrowers might be pushed into default by the pandemic. New accounting standards also pushed up loan loss charges. Mr Dimon said the calculations on reserves “while done extremely diligently and carefully, now involve multiple, multiyear hypothetical probability-adjusted scenarios, which may or may not occur and which can be expected to introduce quarterly volatility in our reserves”. 
摩根大通已經扭轉了在疫情最嚴重時提取的近30億美元貸款損失費用,幫助美國最大的銀行2020年最後三個月的淨收入較上年同期激增42%。 該行首席執行官Jamie Dimon週五上午表示:"雖然我們公佈了創紀錄的121億美元利潤,但我們認為29億美元的準備金提取並不代表核心或經常性利潤。"他指的是今年早些時候釋放貸款損失準備金。 彭博社調查中,分析師預計該季度淨利潤約為90億美元. 該行第四季度營收292億美元,同比增長3%,好於預期的286億美元。 29億美元的貸款損失準備金釋放被11億美元的實際違約費用沖銷所抵消,使得該行第四季度的信貸成本淨收益為19億美元. 。 摩根大通在今年前9個月承擔了超過110億美元的信貸費用,因為它和同行們為借款人可能被大流行病推向違約的貸款預留了大量準備金。新會計準則也推高了貸款損失費用。 Dimon先生表示,關於準備金的計算 "雖然做得極其勤奮和謹慎,但現在涉及多個、多年的假設性概率調整情景,這些情景可能會發生,也可能不會發生,可以預期會給我們的準備金帶來季度性波動". 。-|-摩根大通(JPMorgan Chase)逆轉了疫情最嚴重時期近30億美元的貸款損失支出,幫助這家美國最大的銀行在2020年最後三個月的淨利潤同比飆升42%。 摩根大通首席執行官傑米•戴蒙(Jamie Dimon)上週五上午表示:“儘管我們公佈了創紀錄的121億美元利潤,但我們不認為29億美元的撥備代表核心利潤或重複利潤。”他指的是今年早些時候發放的貸款損失撥備。 接受彭博社(Bloomberg)調查的分析師預計,該行第四季度淨利潤約為90億美元。該行第四季度營收為292億美元,同比增長3%,好於預期的286億美元。 釋放的29億美元貸款損失撥備,被11億美元的實際違約沖銷所抵消,使該行第四季度信貸成本淨收益為19億美元。 摩根大通(JPMorgan)在今年前9個月計入逾110億美元信貸支出,該行和同行為借款人可能因疫情而陷入違約的貸款撥備了大量撥備。新的會計準則也推高了貸款損失費用。 戴蒙表示,對外匯儲備的計算“儘管極其認真和謹慎,但現在涉及到多種、多年假設的、經過概率調整的情形,這種情形可能發生,也可能不會發生,而且可以預期這種情形會導致我們的外匯儲備出現季度波動”。-|-摩根大通(JPMorgan Chase)已經扭轉了在大流行高峯時期承擔的近30億美元的貸款損失費用,這使得美國最大的銀行在2020年最後三個月的淨收入同比增長了42%。 該行首席執行官傑米·戴蒙(Jamie Dimon)週五週五表示:“儘管我們報告的利潤為創紀錄的121億美元,但我們認為29億美元的準備金減少並不代表核心或經常性利潤。”在今年早些時候製作。 彭博社(Bloomberg)民意測驗的分析師預計,該行本季度淨利潤約為90億美元。該行第四季度的收入為292億美元,同比增長3%,好於286億美元的預期。 釋放的29億美元貸款損失準備金被11億美元的實際違約沖銷所抵消,該行第四季度的信貸成本淨收益為19億美元。 摩根大通(JPMorgan)在今年的前九個月收取了超過110億美元的信貸費用,因為摩根大通和同行們為貸款準備了鉅額準備金,這些貸款的借款人可能會被大流行病拖欠。新的會計準則也推高了貸款損失費用。 戴蒙先生表示,儲備金的計算“雖然非常勤奮和謹慎,但現在涉及多個,多年假設的概率調整方案,這種情況可能會或可能不會發生,並且可能會導致我們的儲備金出現季度波動”。
UK research consortium to study threats from Covid-19 variants
英國研究財團研究Covid-19變種的威脅-|-英國研究聯盟研究Covid-19變種威脅-|-英國研究財團研究Covid-19變種的威脅
The UK has set up a research consortium to study threats posed by new coronavirus variants, which are emerging more rapidly as Covid-19 spreads around the world. Prof Wendy Barclay of Imperial College London, leader of the G2P-UK consortium, told its press launch that two variants of interest came from Brazil. “There are two different types of Brazilian variant and one of them has been detected in the UK,” she said. It was “probably introduced some time ago,” Prof Barclay said, “and will be being traced very carefully.” She added later that the variant recently found in travellers from Brazil to Japan had not been found in Britain. The consortium brings together ten research institutions which will investigate the biological effects of mutations identified by the country’s Sars-Cov-2 genomic sequencing programme, the world’s largest. The scientists will examine emerging variants, such as the ones identified recently in England and South Africa as well as Brazil, testing them in the lab for signs of increased transmissibility, changing disease symptoms and possible resistance to immunity conferred by vaccines and prior infection. “Now the virus has circulated in humans for more than one year and is prevalent all around the world, we’re in a phase where the virus is constantly throwing up new variants," said Prof Barclay. "We need to gear up to assess the risk they pose, and to understand the mechanisms by which they act." The project is called G2P, standing for genotype-to-phenotype, because it will study the effect of genetics on viral behaviour.
英國成立了一個研究聯盟,研究新的冠狀病毒變種所帶來的威脅,隨着Covid-19在全球範圍內的傳播,新的冠狀病毒變種出現得更加迅速。 G2P-UK聯合體的領導人、倫敦帝國理工學院的Wendy Barclay教授在其新聞發佈會上表示,有兩個值得關注的變種來自巴西。 "有兩種不同類型的巴西變體,其中一種已經在英國被檢測到,"她説。它 "可能是一段時間前引入的,"Barclay教授説,"將非常仔細地追蹤。" 她隨後補充説,最近在從巴西到日本的旅客中發現的變異體在英國沒有被發現。 該聯盟彙集了10個研究機構,它們將調查該國世界上最大的Sars-Cov-2基因組測序計劃所發現的變異的生物學效應。 科學家們將研究新出現的變異,如最近在英國和南非以及巴西發現的變異,在實驗室中測試它們是否有增加傳播性、改變疾病症狀的跡象,以及對疫苗和先前感染所賦予的免疫力的可能抵抗力。 "現在該病毒已經在人類中循環了一年多,並在世界各地流行,我們正處於病毒不斷拋出新變種的階段,"Barclay教授説。"我們需要準備好評估它們帶來的風險,並瞭解它們的作用機制。" 該項目被稱為G2P,代表基因型到表型,因為它將研究遺傳學對病毒行為的影響。-|-英國成立了一個研究聯盟,研究新型冠狀病毒變種構成的威脅。隨着Covid-19在全球蔓延,新型冠狀病毒變種的出現速度更快。 倫敦帝國理工學院(Imperial College London)的温迪•巴克萊(Wendy Barclay)教授是g20 -英國聯盟的負責人,她在該聯盟的新聞發佈會上表示,巴西對該聯盟的興趣有兩種不同的變體。 她説:“巴西有兩種不同的變體,其中一種已經在英國檢測到。”巴克利教授説,這“可能是很久以前引入的,將會被非常仔細地追蹤。” 她後來補充説,最近在從巴西到日本的旅客身上發現的變異並沒有在英國發現。 該聯盟將彙集10家研究機構,調查中國Sars-Cov-2基因組測序計劃確定的突變的生物學效應。 科學家們將檢查新出現的變異,比如最近在英國、南非和巴西發現的變異,在實驗室中測試它們是否有傳播性增強、疾病症狀改變以及可能對疫苗和之前感染產生的免疫力產生抵抗的跡象。 巴克利教授説:“現在這種病毒已經在人類中傳播了一年多,並在世界各地流行,我們正處於病毒不斷產生新的變種的階段。”“我們需要加快步伐,評估它們帶來的風險,並瞭解它們採取行動的機制。” 該項目被稱為G2P,即基因型到表現型,因為它將研究基因對病毒行為的影響。-|-英國已經成立了一個研究協會,研究冠狀病毒新變種所構成的威脅,隨着Covid-19在世界範圍內的傳播,這種變種正在以更快的速度出現。 G2P-UK財團的負責人,倫敦帝國學院的温迪·巴克萊(Wendy Barclay)教授在新聞發佈會上説,兩種感興趣的變體來自巴西。 她説:“有兩種不同類型的巴西變種,其中一種在英國已被發現。”巴克萊(Barclay)教授説,“它大概是在一段時間前推出的,將被非常仔細地追蹤。” 她後來補充説,最近在從巴西到日本的旅行者中發現的變體在英國沒有發現。 該聯盟聚集了十個研究機構,將研究由該國的Sars-Cov-2基因組測序計劃(全球規模最大)識別出的突變的生物效應。 科學家將檢查新出現的變種,例如最近在英格蘭,南非和巴西發現的變種,並在實驗室對其進行測試,以檢測其傳播性增強,疾病症狀改變以及疫苗和先前感染賦予的免疫力的可能抵抗力。 Barclay教授説:“現在,這種病毒已經在人類中傳播了一年多,並且在世界範圍內流行,我們正處於該病毒不斷拋出新變種的階段。我們需要加緊評估。他們帶來的風險,並瞭解他們行動的機制。” 該項目稱為G2P,代表基因型到表型,因為它將研究遺傳學對病​​毒行為的影響。
Pfizer to limit vaccine deliveries temporarily to Europe
輝瑞將暫時限制向歐洲交付疫苗-|-輝瑞將暫時限制對歐洲的疫苗供應-|-輝瑞公司將暫時限制向歐洲運送疫苗
European countries are set to receive fewer vaccines than expected from Pfizer starting next week, according to the Norwegian Institute of Public Health. Geir Bukholm, director of infection control at NIPH, said the US pharmaceutical company told Norway on Friday morning that it would receive 18 per cent fewer doses than expected next week. He added that the temporary reduction would affect all European countries as Pfizer reorganises its production in order to increase its capacity this year from 1.3bn doses to 2bn. As it said it was working to deliver more doses than originally planned this year, Pfizer warned estimated volumes of coronavirus vaccine doses delivered to each country in a given quarter "may need to be adjusted". It confirmed that a ramp-up in manufacturing meant modifications to the process were necessary and that these required additional regulatory approvals. "Although this will temporarily impact shipments in late January to early February, it will provide a significant increase in doses available for patients in late February and March," it said. As a result, it said there may be fluctuations in orders and shipping schedules at its Belgian facility of Puurs in the immediate future. Norway, which will now receive 36,075 doses next week instead of the 43,875 it had been expecting, said it did not know how long it would take Pfizer to get back to maximum capacity. The Scandinavian country, like several other European countries, has been keeping a stockpile of doses in case there were problems with deliveries and said it would now draw from this emergency pool of vaccines. Mr Bukholm said Norway had enough to cover "a few weeks ahead" if needed.
據挪威公共衞生研究所稱,從下週開始,歐洲國家從輝瑞公司獲得的疫苗將比預期的少。 NIPH感染控制主任Geir Bukholm説,美國製藥公司週五上午告訴挪威,下週收到的疫苗將比預期減少18%。 他補充説,臨時減少將影響所有歐洲國家,因為輝瑞公司重新組織生產,以便將今年的產能從13億劑增加到20億劑。 輝瑞公司表示,它正努力在今年提供比原計劃更多的劑量,但它警告説,在特定季度向每個國家交付的冠狀病毒疫苗劑量的估計數量 "可能需要調整"。 該公司證實,生產過程中的加速意味着有必要對流程進行修改,而這些需要額外的監管批准。 "雖然這將暫時影響1月底至2月初的出貨量,但它將為2月底和3月的患者提供顯著增加的劑量,"它説。 因此,該公司表示,在不久的將來,其比利時Puurs工廠的訂單和運輸時間表可能會出現波動。 挪威現在將在下週收到36,075劑,而不是它一直期待的43,875劑,它説它不知道輝瑞需要多長時間才能恢復到最大產能。 這個斯堪的納維亞國家和其他幾個歐洲國家一樣,一直保持着劑量的儲備,以備交付時出現問題,並表示現在將從這個疫苗應急池中提取。布克霍爾姆先生説,如果需要的話,挪威有足夠的疫苗來滿足 "未來幾周 "的需要。-|-根據挪威公共衞生研究所(Norwegian Institute of Public Health)的消息,歐洲國家將從下週開始接受比預期更少的輝瑞疫苗。 國立衞生研究院感染控制主任Geir Bukholm説,這家美國製藥公司週五上午告訴挪威,它下週接受的劑量將比預期的少18%。 他補充稱,臨時減產將影響到所有歐洲國家。輝瑞正在重組生產,以便今年將產能從13億劑提高到20億劑。 輝瑞表示,今年正在努力提供比原計劃更多的疫苗劑量,該公司警告稱,在一個特定季度向每個國家提供的冠狀病毒疫苗劑量估計“可能需要調整”。 它證實,生產的增加意味着對工藝的修改是必要的,這些需要額外的監管批准。 “儘管這將暫時影響1月底至2月初的發貨,但它將在2月底和3月為患者提供顯著增加的劑量,”該公司表示。 因此,該公司表示,在不久的將來,其比利時Puurs工廠的訂單和運輸時間表可能會出現波動。 挪威目前將在下週接受36075劑,而不是此前預期的43875劑。挪威表示,不知道輝瑞需要多長時間才能恢復最大產能。 與其他幾個歐洲國家一樣,這個斯堪的納維亞國家一直在儲備疫苗,以防運送出現問題,並表示現在將從這個應急疫苗庫中提取疫苗。布克霍爾姆表示,如果有必要,挪威有足夠的資金來支付“未來幾周”的費用。-|-挪威公共衞生研究所稱,歐洲國家從下週開始將收到比輝瑞公司更少的疫苗。 NIPH感染控制主管蓋爾·布克霍爾姆(Geir Bukholm)表示,這家美國製藥公司週五早上告訴挪威,與下週相比,該藥的劑量將減少18%。 他補充説,隨着輝瑞重組其生產以將今年的產能從13億劑增加到20億劑,暫時的減少將影響所有歐洲國家。 輝瑞製藥公司表示正在努力提供比今年最初計劃更多的劑量,因此警告説,在給定季度中向每個國家提供的冠狀病毒疫苗的估計劑量“可能需要調整”。 它確認了製造的增加意味着必須對工藝進行修改,並且這些都需要獲得額外的監管批准。 它説:“儘管這將暫時影響1月下旬至2月初的出貨量,但它將大大增加2月下旬和3月為患者提供的劑量。” 因此,它表示比利時的普爾(Puurs)工廠近期的訂單和發貨時間表可能會有波動。 挪威現在表示下週將收到36,075劑,而不是此前預期的43,875劑。挪威表示,它不知道輝瑞要多長時間才能恢復到最大產能。 斯堪的納維亞國家和其他幾個歐洲國家一樣,一直儲存着一定劑量的疫苗,以防出現運送問題,並表示現在將從應急疫苗庫中提取疫苗。布克霍爾姆表示,如果需要的話,挪威有足夠的錢可以“提前數週”解決。
Italian prime minister faces crunch vote on his future
意大利總理面臨對其未來的關鍵性投票-|--|-意大利首相面臨對他未來的緊縮投票
Italian prime minister Giuseppe Conte will face a crunch parliamentary vote on his future next week as he seeks to find enough lawmakers to prop up his government after a junior partner quit his coalition. Mr Conte needs to win the support of a majority of Italian senators ahead of a confidence vote in the upper house on Tuesday after former prime minister Matteo Renzi’s small Italia Viva party resigned from the government, criticising the government’s coronavirus response. The political turmoil comes as Italy’s death toll from Covid-19 has climbed to more than 80,000 — the second highest in Europe after the UK — and the government battles a brutal economic recession. The ruling coalition still commands a majority in the lower house, where Mr Conte will speak on Monday, but he needs to win over a sufficient number of senators from small parties to replace the 18 lost when Mr Renzi’s party withdrew its support.
意大利總理朱塞佩-孔特(Giuseppe Conte)下週將面臨議會關於其未來的關鍵投票,因為在一名小夥伴退出聯盟後,他試圖找到足夠的立法者來支持他的政府。 在前總理Matteo Renzi的小意大利萬歲黨退出政府,批評政府的冠狀病毒應對措施後,Conte先生需要在週二上議院進行信任投票前贏得大多數意大利參議員的支持。 政治動盪之際,意大利因冠狀病毒-19造成的死亡人數已攀升至8萬多人--僅次於英國,為歐洲第二高,而政府也在與殘酷的經濟衰退作鬥爭。 執政聯盟仍然指揮着下議院的多數席位,孔特先生將於週一在那裏發表講話,但他需要贏得足夠數量的小黨派參議員,以取代倫齊先生的政黨撤回支持時失去的18名參議員。-|-意大利總理朱塞佩·孔特(Giuseppe Conte)下週將面臨一場關於他的未來的關鍵議會投票。在他的一個執政聯盟成員退出後,他將尋求找到足夠多的議員來支持他的政府。 週二,前總理馬泰奧·倫齊(Matteo Renzi)領導的小型政黨意大利非凡黨(Italia Viva party)退出政府,批評政府對冠狀病毒的應對,在此之前,孔蒂需要贏得多數意大利參議員的支持。 這場政治動盪發生之際,意大利的Covid-19死亡人數已攀升至8萬多人,僅次於英國,是歐洲第二高的國家,而政府正在抗擊殘酷的經濟衰退。 執政聯盟仍在眾議院佔據多數席位,孔蒂將於週一發表講話,但他需要爭取到足夠數量的小黨派參議員,以取代倫齊的政黨撤回支持時失去的18名參議員。-|-意大利總理朱塞佩·孔戴(Giuseppe Conte)下週將面臨緊縮的議會投票,原因是他希望找到足夠的立法者來支持一個小夥伴退出聯盟後的政府。
Former central bank heads and finance ministers call for debt relief
前央行行長和財長呼籲減免債務-|-前央行行長和財政部長呼籲減免債務
Former finance ministers and central bank governors have called on the G20 and the IMF to step up their support for poor countries battling the economic impacts of the coronavirus pandemic. A group of 22 former officials from countries including Germany, India, Brazil, South Africa and Ireland have asked the G20 to launch an initiative to deliver bilateral, multilateral and private sector debt relief “on a grand scale analogous to the Highly Indebted Poor Countries Initiative”. The IMF-World Bank HIPC initiative has secured debt reductions and write-offs of about $120bn since its launch in 1996, with broad creditor participation. The G20’s Debt Service Suspension Initiative, in operation since May in response to the pandemic, has delivered about $5bn in temporary repayment deferrals from bilateral creditors - countries that lend to other countries - but failed to secure multilateral or private sector involvement. The group called on the IMF to make a “substantial” allocation of its special drawing rights, a form of reserve asset that countries can sell for cash. Several world leaders and organisations have called for an SDR allocation since the outbreak of the Covid-19 pandemic, on the basis that it would deliver immediate, unconditional cash relief to countries struggling with the healthcare and fiscal costs of coronavirus. The proposal was vetoed by the Trump administration in the US. Its supporters hope the Biden administration will look more favourably on the idea.
前財政部長和中央銀行行長呼籲20國集團和貨幣基金組織加強對正在與冠狀病毒大流行病的經濟影響作鬥爭的貧窮國家的支持。 來自德國、印度、巴西、南非和愛爾蘭等國的22名前官員要求二十國集團發起一項倡議,"以類似重債窮國倡議的規模 "提供雙邊、多邊和私營部門的債務減免。 基金組織-世界銀行重債窮國倡議自1996年啓動以來,在債權人的廣泛參與下,已獲得約1 200億美元的債務減免和註銷。 二十國集團的 "償債暫停倡議 "自5月開始實施,以應對這一流行病,該倡議從雙邊債權人(向其他國家貸款的國家)那裏獲得了約50億美元的臨時延期還款,但未能確保多邊或私營部門的參與。 該集團呼籲IMF對其特別提款權進行 "大量 "分配,特別提款權是各國可以出售現金的一種儲備資產。 自Covid-19大流行病爆發以來,一些世界領導人和組織已經呼籲分配特別提款權,理由是它將為那些掙扎在冠狀病毒的醫療和財政成本中的國家提供即時、無條件的現金救濟。 該提案被美國特朗普政府否決。其支持者希望拜登政府能更積極地看待這一想法。-|-前財長和央行行長呼籲G20和IMF加大對貧困國家的支持,以應對新冠肺炎大流行的經濟影響。 來自德國、印度、巴西、南非和愛爾蘭等國的22名前官員要求G20發起一項倡議,“以類似於高負債窮國倡議的規模”,提供雙邊、多邊和私營部門債務減免。 自1996年推出以來,在債權人的廣泛參與下,國際貨幣基金組織-世界銀行的重債窮國倡議已獲得約1200億美元的債務削減和註銷。 為應對疫情,20國集團自5月開始實施的暫停償債倡議,已從雙邊債權國(向其它國家放貸的國家)那裏獲得了約50億美元的臨時延期還款,但未能獲得多邊或私營部門的參與。 該組織呼籲國際貨幣基金組織對其特別提款權(一種各國可以出售換取現金的儲備資產)進行“大量”配置。 自Covid-19大流行爆發以來,一些世界領導人和組織呼籲分配特別提款權,其基礎是,它將立即、無條件地向面臨新冠肺炎醫療和財政成本的國家提供現金援助。 該提議被美國特朗普政府否決。它的支持者希望拜登政府能更積極地看待這個想法。-|-前財長和央行行長呼籲二十國集團和國際貨幣基金組織加緊對貧窮國家的支持,以抗擊冠狀病毒大流行的經濟影響。 來自德國,印度,巴西,南非和愛爾蘭等國家的22名前官員組成的小組已要求20國集團發起一項倡議,以“類似於重債窮國倡議”的規模提供雙邊,多邊和私營部門債務減免。”。 自1996年發起以來,IMF-世界銀行重債窮國倡議已確保債務減少和註銷約1200億美元,債權人廣泛參與。 為應對大流行,G20的債務服務暫停計劃於5月開始實施,該計劃已從雙邊債權人(向其他國家提供貸款的國家)提供了約50億美元的臨時還款延期,但未能確保多邊或私營部門的參與。 該組織呼籲國際貨幣基金組織對其特別提款權進行“大量”分配,這是各國可以以現金出售的一種儲備資產。 自從Covid-19大流行以來,一些世界領導人和組織就呼籲分配特別提款權,其依據是它將為陷入冠狀病毒醫療和財政成本困境的國家提供立即,無條件的現金減免。 該提議被美國特朗普政府否決。它的支持者希望拜登政府對這個想法更加滿意。

本專題內容為FT高端會員專享

年度標準會員

  • 專享訂閲內容每日僅需0.7元
  • 精選深度分析
  • 中英雙語內容
  • 金融英語速讀訓練
  • 英語原聲電台
  • FT研究院專題報告(不含行業報告)
  • 無限瀏覽7日前所有歷史文章(近8萬篇)

高端會員

  • 專享訂閲內容每日僅需5.5元
  • 享受“標準會員”所有權益
  • 編輯精選,總編/各版塊主編每週五為您推薦本週必讀資訊,分享他們的思考與觀點
  • FT研究院專題報告和行業報告
  • FT中文網2019年度論壇門票2張

注:所有活動門票不可折算現金、不能轉讓、不含差旅與食宿

月度標準會員

  • 專享訂閲內容每日僅需0.9元
  • 精選深度分析
  • 中英雙語內容
  • 金融英語速讀訓練
  • 英語原聲電台
  • FT研究院專題報告(不含行業報告)
  • 無限瀏覽7日前所有歷史文章(近8萬篇)